中国連携推進プロジェクト

  • ページの本文のみをプリントします。ブラウザの設定で「背景色とイメージを印刷する」設定にしてください。
  • ページ全体をプリントします。ブラウザの設定で「背景色とイメージを印刷する」設定にしてください。

高 航(コウ コウ)さん

中国での学部生時代に中部大学へ2度訪問。中部大学大学院への進学を決めました!

プロフィール (人物简介)

高 航(コウ コウ)。中国江西省上饒市出身。

大学院工学研究科 電気電子工学専攻 博士前期課程1年(取材時) 

研究室:保黒 政大 教授

 

学生生活について (关于学生生活)

日本や中部大学へ留学を考えたきっかけは? (考虑到日本及中部大学留学的契机是?)

 日本のことは、日本のドラマを良く見る機会があり興味を持ちました。
 同済大学浙江学院在籍中に、中部大学との交流を知り、JSTのさくらサイエンスプランに参加した学生の帰国報告会に参加して、中部大学の学科や研究や情報を聞き、是非留学したいと思いました。また日本は静かで環境が良く、落ち着いて勉強できると思いました。そして日本の電機自動化技術は世界中でもトップレベルです。先進的な技術を勉強するために、将来、自分の専門分野で活躍するために、自分の夢を実現するために、日本の中部大学へ留学することを決心しました。

 因为经常看日本的电视剧,所以对日本产生了兴趣。
 在同济大学浙江学院的时候,听说学校和中部大学有交流。又通过听参加过JST的樱花科技计划的同学们的回国报告会,了解到关于中部大学的学科及研究内容等,所以想来留学。另外,我觉得日本的环境很安静,非常适合静下心来学习。而且日本的电气自动化技术在全世界都算是数一数二的,为了能够学习到先进的技术,未来自己能更好的在所学领域上有所发展,能够实现自己的理想与抱负,所以选择来到了日本的中部大学留学。

中部大学での学修について (关于在中部大学的学习)

 現在、中部大学の電気電子工学専攻の保黒政大先生の下で、指の静脈認証システムの構造に関する生体認証について研究しています。保黒政大先生は普段、私たちの面倒を見てくださって、生活、勉強や就職活動についてよく助けてくれます。

保黒研究室の仲間と飲み会

与保黑研究室的朋友们聚餐

 目前在中部大学电子情报专业,保黑政大老师的指导下,做有关于生体认证,手指静脉认证的系统构建有关方面的研究。保黑政大老师平时对我们非常关心,无论是在生活上,学习上,还是在就职活动上,都给予我们很大的关照。

日本での生活について (关于在日本的生活)

住居 (居住)

 名古屋市内の学生寮に住んでいます。

 住在名古屋市的学生宿舍。

通学手段 (上学交通)

 自転車とJR鉄道を利用します。

 自行车和JR铁路。

食事 (饮食)

 住んでいる学生寮は平日の朝食と夕食付きなので、寮で食べます。休みの日に自分で作ることもあります。日本の和食は自分に合っていて、とてもおいしいと思います。

 住宿的宿舍平日内有早饭和晚饭,基本都在宿舍吃,放假的时候自己做饭。我非常喜欢吃日本的和食,觉得很好吃。

余暇 (休闲)

 週末と休日に友達と一緒によくバスケットボール、カラオケ、遠足に行きます。留学生の仲間と恵那山にハイキングに行きました。とても景色がきれいでおすすめです。

 周末和放假休息的时候爱和朋友约一起打球,唱歌,郊游。和留学生们一起去过惠那山郊游,风景非常漂亮,推荐大家去看看。

友達 (朋友)

 中部大学の図書館と、コンビニエンスでアルバイトをしています。アルバイト先で沢山の日本の友達が出来ました。

 在中部大学的图书馆,便利店打工。在打工的地方认识了很多的日本朋友。

その他 (其他)

 日本留学について、日本に来る前に心配していたいろいろなことは全てなくなりました。日本人は礼儀正しく、普段の生活や勉強の中で、分からない日本語があったら、周りの日本人はいつも優しくて教えてくれます。

 来日本以后,很多之前对于日本留学的担忧都烟消云散,日本人给我的感觉,温文尔雅,文质彬彬,对待人特别的谦虚有礼,平时的生活学习中,每当我遇到日语上不理解不明白的地方,身边的日本人都会很耐心的解释与解答。

将来の計画 (对将来的规划)

 先生の授業をきちんと受けて、修士学位を取れるように頑張ります。また、卒業する前に、日本で自分の満足できる仕事を見つけたいです。

 可以完成老师安排的任务,顺利拿到硕士学位。另外,在毕业前,希望可以在日本找到一份自己满意的工作。

中部大学について (关于中部大学)

 中部大学に来て研究室で勉強していると、専門分野で自分が勉強すべきことがまだまだ沢山あることが分かりました。中部大学の先生たちはすごく良いです。勉強も生活も先生たちが私たちに対して、いつも優しくて面倒を見てくれます。時々、自分の家にいるような錯覚を覚えます。

 来到中部大学、在研究室里学习以后发现,自己需要学习的专业知识还有那么多,中部大学的老师都特别的好,无论是学习还是生活中,老师对我们的关心都是无微不至的,有时候甚至让我有种错觉,这就是家的感觉。

日本について (关于日本)

 日本に来る前は、日本人は自分を受け入れてくれるだろうか。仲良くできるだろうか。外国人だから怖がられるのではないか。日本語が出来ないからコミュニケーションが取れるだろうかと心配していました。しかし、日本に来たら、全く心配はいらず、日本人はむしろ私たちをもっと良く面倒を見てくれて、暖かく感じます。

 来日本前,担心日本人是否能接受自己、能否跟日本人友好的相处、因为是外国人会不会害怕我、不会日语能否顺畅的交流等。可来到这里之后,发现完全不需要担心,他们反而对我们更加的关心和照顾,给人一种温暖的感觉。

同済大学浙江学院の後輩へのアドバイス (对同济大学浙江学院的学弟学妹们的建议)

 日本に留学する前にしっかりと日本語を勉強してください。私が日本に来た時は、外国が始めてだったので、周り中が外国人(日本人)で、言葉も全く分からず、来日後2週間くらいは頭が真っ白になり、どうしたら良いかわからなくなって、混乱していました。そのようなことがないように、日本語は来日の前にしっかり勉強すべきです。また、卒業前に進路をいくつか考えるのは良いですが、あまり選択肢がありすぎて迷っていると、日本語の勉強に集中することができなくなります。

 希望来日本留学之前,多认真学习日语,我来日本的时候,因为是第一次出国,周围都是外国人(日本人),语言又完全不懂,最初的两周左右脑子里一片空白,不知道该做什么,非常混乱。为了不要像我这样,来日本之前一定要好好学习日语。另外,毕业前的多手准备是很好,但是不要给自己留太多的余地,因为那样子学习日语就会变得更加没有动力了。

就職について (关于就业)

内定先の会社名、業種、職種 (取得内定的公司、行业、职业种类)

株式会社ナベヤ
【業種】(株)ナベヤでは、工作機械用精密治具ユニットと防振・機械用の素部品の標準化をすすめ生産の効率化・高品質化に貢献する会社です。
【配属予定の職種】CADなどの専用ソフトにより部品の設計と開発を行う技術部門に内定しました。

ナベヤ有限公司
(公司类型)ナベヤ有限公司是一个将工业机械精密零件和防震机械用制品标准化,生产
高效率,高品质为目标的,为社会做贡献的公司。
(职业)运用CAD等专业机械制品设计软件进行产品的设计与开发技术部门

志望していた会社、業種、職種 (希望的公司、行业、职业种类)、志望動機 (志愿动机)

最初からシステム開発と設計の仕事を希望していました。しかし、パソコン言語の仕事は専門技術のスキルも必要ですが、お客様は全部日本の会社です。外国人は日本語能力が不足しているため、お客様の希望が完璧に理解できないから、採用が難しいと言われ、先生と相談しながら生産企業も並行して受けることにしていました。

最初开始是想做系统的开发与设计的工作。但是由于作为一个外国人,计算机语言的工作所涉及的专业技术技巧比较重要,且客户群体多为日本企业,日语能力不足以承担这份责任,无法向日本的客户群体很好的表达自己的意思,因此很难被录取。通过和老师的商谈,协商,最终决定去参加生产行业的企业面试。

就職活動の経緯 (就职活动的经过)

就職活動を開始したのは、修士2年生の1月です。最初は学内の就職支援に関するセミナーを受けて、日本の就職の基本的な知識を勉強しました。3月ぐらいに学内の就職説明会に参加しながら、自分が希望する会社の資料を探しました。5月から,6社の説明会や選考試験を受けました。選考試験は常識試験、筆記試験と面接ですが、小論文とSPI試験もあります。しかし、日本語能力不足の問題があり、小論文の書き方が変な感じだと言われ、また面接のマナーのことなど不慣れだったせいか、6社の選考試験に全て落ちました。この反省から、1ヵ月の間に小論文の書き方を勉強したところ、6月に最後の1社の選考試験に合格しました。もちろん、面接の時は最初、緊張しましたが、面接官に志望の理由、中国の出身地などについて聞かれ、話しているうちにすぐに緊張感も忘れました。自分の希望に合う会社だったので、頑張って積極的に応えるようにしました。7月末に会社に内定することが出来ました。

我是研究生2年级的1月份开始展开就职活动,最开始是报名参加学校内的就职辅导中心,
学习在日本就职所需要的基础知识。3月份左右的时候,一边参加学校的就职说明会(企业说明会),一边通过网络查询自己喜欢的公司背景知识与资料。5月份开始,参加6家企业的说明会并参加公司选考笔试。选考通常包括,基础知识测试,笔试,和面试,三项之外还要求写一篇小论文及日本特有的SPI考试。但是,由于日语能力不足的问题,经常被说小论文的书写方法比较奇怪,另外,面试的时候,也因为一些基础的礼仪记不全的原因,最终6家公司的选考都失败了。通过自我反思,一个月内加强小论文的书写,在6月末的时候,终于通过了一家公司的选考。接下来的面试,由于初次的原因,当然很紧张。
但经过回答面试官一些基础的问题(选这家公司的理由,以及你中国的出生地)之后,紧张的情绪就慢慢的感觉不到了。因为是自己想要进去的公司,所以非常努力与积极的面对各种难题与困惑。最终在7月底的时候,获得了公司的内定认证。

就職のためにどんな工夫をしていた? (为了就职在哪些方面做了努力?)

就職活動の前に、面接や就職活動のマナーなどが大事なことと考えられます。就職マナーでは、希望の会社の説明会に参加する時、会社側が話したことは何か、重要な情報を記入し、履歴書を書く時の材料として使えます。これだけではなく、また,会社のホームページで、会社の概要、主旨等の情報も大事だと思います。面接は、就職活動の中で一番重要な評価基準と思いますので、面接前にたくさん模擬面接を練習し、日本語の敬語を覚えることも重要なことと考えられます。

就职活动前就一直认为,面试和就职的基础技巧非常之重要。就职的基础技巧是指在参加
企业说明会的时候,公司说哪些话,哪一些是重要部分需要记录的,哪些资料是在书写履历书时可以运用的上的等技巧。当然仅仅具备这些仍然不足够,你还需要登陆它们的官网,去了解与认识你选中企业的概要与主旨中心思想。毫无疑问,面试则是就职活动中最重要的平价标准之一。面试前,一定要进行大量的模拟面试练习,另外千万不要忘记在面试时日语敬语的运用。

日本で就職活動についての感想 (在日本参加就职活动的感想)

今回の就職活動を通じて、中部大学の先生たちからはいろいろな指導をしていただきまして、本当に深謝いたします。自分では、今回の就職活動で自分の日本語不足や事前の準備不足等の問題を感じました。将来日本でうまく生活をできるように、頑張らなければならないと思います。

这次日本就职活动顺利完成,对能荣幸获得了中部大学老师们的指导与关心,再次表示深
深地感谢。就我自己而言,这次的就职活动,充分暴露了我自身日语仍然不足,事前准备不充分的问题。将来,为了能够在日本更好的生活下去,一定要继续努力学习自己的日语。

後輩へのアドバイス (对学弟学妹们的建议)

日本で就職したいなら,重要な部分は日本語の勉強です。日本語を分からない場合は、すごく大変です。その対策として、普段から先生や日本人の友達ともたくさん交流して、日本語の勉強してください。また、就職活動を開始るすじきは早いので、やはり早めに準備しなければならないです。

如果你们想要在日本就职的话,最重要的是一定要学习好日语。因为日语完全不懂的场合,
会让这件事情变的非常的困难重重。为了能够快速提升自己的日语能力,我给的建议是,平时多和日本的老师以及日本的朋友多沟通交流,通过对话,去提升自己的口语能力。另外,所谓知彼知己方能百战不殆,尽早准备就职活动的一些事情,争取做到有备无患。

ページの先頭へ