中国連携推進プロジェクト

  • ページの本文のみをプリントします。ブラウザの設定で「背景色とイメージを印刷する」設定にしてください。
  • ページ全体をプリントします。ブラウザの設定で「背景色とイメージを印刷する」設定にしてください。

黄 強強(コウ キョウキョウ)さん

中国での学部生時代に中部大学へ2度訪問。中部大学大学院への進学を決めました!

プロフィール (人物简介)

 

黄 強強(コウ キョウキョウ)。

中国浙江省出身。

大学院工学研究科 建設工学専攻 博士前期課程

研究室: 伊藤 睦 准教授

 

学生生活について (关于学生生活)

日本や中部大学へ留学を考えたきっかけは? (考虑到日本及中部大学留学的契机是?)

 元々、日本の車と歴史に興味がありました。本やテレビで日本の歴史を知り、特に戦国時代から江戸時代が好きです。また、織田信長、豊臣秀吉、徳川家康に興味がありました。
 大学3年生の時、中部大学でのさくらサイエンスプランの参加者の募集があった時、良い機会だと思い応募しました。幸い、試験に通り参加することができました。さくらサイエンスプランでは、トヨタ工場の見学や、名古屋城の見学が興味深かったです。中部大学の職員は優しく、とても熱心に仕事をしている様子が印象的でした。この良い機会があった為に、様々な日本企業と日本の文化が分かり、中部大学に留学することを決めました。
 私はいつも厳しくて丁寧な日本人の品性を勉強したいし、日本の建物の構造は世界のトップレベルですし、富士山とか北海道など好きな景色がたくさんあります。私は日本が好きで、日本に住んで一生懸命働きたいと思っています。
             

                     

 我一直都对日本的汽车和历史很感兴趣。通过书籍和电视了解日本的历史,特别喜欢从战国时代到江户时代的历史。另外,对织田信长,丰臣秀吉,德川家康也很感兴趣。
 在大学3年级的时候,得知中部大学招募樱花科技计划的参加学生,我觉得是一次非常好的机会所以报名申请。非常幸运的是,考试合格得以参加。樱花科技计划时,对参观丰田汽车工厂,名古屋城非常感兴趣。中部大学的工作人员很亲切,对工作非常认真的态度给我留下了很深的印象。通过这个非常好的机会,了解到各种各样的日本企业和日本文化,让我决定要到中部大学留学。
 我想学习日本人惯有的既严谨又仔细的品性、日本建筑物的构造在世界上属于领先水平、富士山及北海道等喜欢的景色也有很多。我非常喜欢日本,想住在日本、在日本努力工作。
 

中部大学での学修について (关于在中部大学的学习)

 研究内容はコンクリートのひび割れ、補修材料の開発です。指導教授の伊藤先生は優しいです。研究室には他に12人の日本人学生がいます。

 研究内容是混凝土裂痕、补修材料的开发。指导教授的伊藤老师非常亲切。研究室里还有其他12名日本人学生。

日本での生活について (关于在日本的生活)

住居 (居住)

 名古屋市昭和区の留学生向けの寮に住んでいます。寮は便利でお風呂や洗濯機もあります。家賃は1ヵ月、光熱費、毎日の朝・夕食を込みで、5万円くらいです。寮には外国人と日本人学生が住んでいます。

  住在名古屋市昭和区面向留学生的宿舍里。宿舍里非常方便,浴室、洗衣机都有。房租一个月5万日元左右,其中包含水电杂费及每天的早、晚饭。宿舍里住有外国人和日本人学生。

通学手段 (上学交通)

 先ず自転車で千種駅に、後JRで神領駅まで、最後はスクールバスで学校に到着します。

  先骑自行车到千种车站,然后坐JR到神领车站,最后坐校车到学校。

食事 (饮食)

 寮は朝食と夕食を提供してもらえます。お昼は大学の食堂で食べます。大学の食堂は日本の中では安いですが、留学生には少し高く感じます。

  宿舍里提供早、晚饭。中午在大学的食堂吃。大学食堂的价位在日本算便宜的,但是对于留学生来说还是比较贵。

余暇 (休闲)

 週末は寮にあるキッチンで友達と一緒に中華料理を作って食べます。また、時々名古屋市内の観光もします。これまでに、名古屋城や栄、大須に行きました。また、週末に、外国人や日本人の学生、社会人と一緒に公園でバーベキューパーティーをしました。

 

週末のバーベキューパーティー

周末的烤肉聚会

 周末时候和朋友一起在宿舍的厨房里做中华料理吃。有时还会去名古屋市内玩,去过名古屋城、荣及大须。另外周末的时候还会跟外国人及日本人的学生、已参加工作的人一起在公园烤肉聚会。

その他 (其他)

 日本人の友達がたくさんいます。国際センターが毎週開催するDIテーブルに参加しています。ここには日本人学生、留学生が集まり、日本語や英語で会話をします。私は日本人学生と会話をしながら日本語の練習をしています。
 中部大学には無料で使えるジムがあります。ここで週3日、他の同済大学浙江学院出身の仲間と一緒にトレーニングをしています。

 有许多日本人的朋友。国际交流中心每周举办的DI Table都会参加。这里是把日本人学生,留学生聚集在一起,用日语或英语自由聊天的地方。我通过和日本人学生的聊天练习日语。
 中部大学有免费的健身房。每周三天跟同是同济大学浙江学院毕业生的朋友们一起去健身。

将来の計画 (对将来的规划)

 日本が好きなので、日本に住んで日本の建設関係の企業に就職し、一生懸命働きたいと思っています。

 因为喜欢日本,所以想住在日本,找到与建筑相关的企业,努力工作。

中部大学について (关于中部大学)

 私たちは日本語教育センターで、他のいろいろな国から来た交換留学生と一緒に日本語クラスを受けることが出来ます。また、日本語を練習する為に、日本人学生のコミュニケーションパートナーズも紹介してくれます。指導教授の先生や中国連携推進部の先生たちには、いつも面倒をみてくれて、お世話になっています。中部大学は留学生にとって良い学校です。

 我们在日语教育中心,可以与其他各国来的交换留学生一起学习日语。另外,为了让我们练习日语,还帮我们介绍日本人学生的交流伙伴。指导教授和中国合作推进部的老师们都一直很关心、照顾我。中部大学对于留学生来说是一所很好的大学。

日本について (关于日本)

 さくらサイエンスプランで日本に来たときは、食費や交通費を自分で払わなくて良いので気付かなかったのですが、実際に生活を始めてみると交通費や生活費は留学生にとって高いので、アルバイトをしなければとでも大変です。

 通过樱花科技计划来日本的时候,因为不用自己负担饭费和交通费没有感觉到,实际上在日本生活会发现交通费和生活费对于留学生来说很高,如果不打工的话负担很重。

中部大学へ留学を考えている皆様へ (对想到中部大学留学的各位的建议)

 日本に留学するには、日本語が大切です。来る前にぜひ日本語をちゃんと勉強することをすすめます。

  来日本留学的话日语非常重要。建议来之前一定要好好学习日语。
 

就職について (关于就业)

内定先の会社名、業種、職種 (取得内定的公司、行业、职业种类)

昭和コンクリート工業株式会社
(ホームページ:http://www.showa-con.co.jp/cms/site/)
建設業とコンクリートメーカーです。橋梁設計部門に内定しました。

昭和混凝土工业有限公司 建设公司与混凝土部件生产商 桥梁设计

志望していた会社、業種、職種 (希望的公司、行业、职业种类)

日本の企業。土木関係の技術職・設計職

日本的公司。与土木工程设计有关的技术职位

志望動機 (志愿动机)

「人と自然が調和する豊かな環境づくりに貢献する」という基本理念から人と環境にマッチングした設計を行いたいと思いました。私の目標は住民に安心を提供できるものを設計の立場から行うことです。

将“创造人与自然和谐相处的环境而贡献力量”作为基本理念,进行人与环境和谐发展的设计。我的目标是设计居民能够安心地居住和使用的建筑物。

就職活動の経緯 (就职活动的经过)

 就職活動を開始したのは、修士2年生の3月頃です。そして、6月下旬に昭和コンクリート工業株式会社に内定をいただきました。これまで、全部で2つ会社の説明会を受けました。
 【1社目】最初に参加した会社はピーエス三菱株式会社でした。まず、3月に学内で開催された企業説明会に参加して、興味がある企業の情報を取りました。そして、マイナビで会社の説明会を受けて参加しました。しかし、ピーエス三菱さんは設計職の採用予定がないため、先生と相談してあきらめました。
 【2社目】第二社は先生から推薦いただいた昭和コンクリート工業株式会社でした。岐阜県岐阜市に建設業とメーカーの2つの顔を持つ会社です。3月下旬にリクナビでエントリーシートし、説明会を参加しました。4月下旬1回面接、5月中旬第2回面接と6月下旬最終面接を受けました。最終面接は終わった当日に内々定をいただきました。

我是在研究生2年的3月份左右开始参加就职活动。在6月下旬拿到昭和混凝土工业有限公司的内定之前,总共参加了2家公司的说明会。
第一家公司是三菱集团下的PS三菱公司。刚开始是在学校内的企业说明会中参加了这家公司的学校说明会,之后在网络上申请,并参加该公司的公司说明会。但是因为该公司今年并不对应届生招收设计人员,在和老师讨论过之后,最终放弃选择这家公司。
第二家公司是得到老师推荐的昭和混凝土工业有限公司。该公司本部在日本岐阜県的岐阜市,是一家建设和混凝土工厂为一体的公司。在3月下旬参加了企业说明会,4月下旬第一次面试,5月中旬第二次面试,6月下旬最终面试。最终面试当天就得到了录取的通知。

就職のためにどんな工夫をしていた? (为了就职在哪些方面做了努力?)

 まず、就職する前に、履歴書の書き方の勉強は大切だと思います。目標の会社にいいイメージを与える履歴書を書き、自分の性格や長所などを明らかにします。そして、次に、筆記試験の練習も欠かせないです。面接する時に面接官からの質問をはっきり答えるように、事前に業務の内容を詳しく理解しておく方がいいです。キャリアセンターで模擬面接を受けるほうがいいです。

关于就职活动,首先在就职之前认真学习履历书是非常重要的,写一份能够表现出自己性格以及专长的履历书,让面试的公司留下印象。其次公司的笔试练习也是不可以欠缺的。然后参加面试前一定要对面试公司的业务内容进行全面的了解,从而回答好面试官的提问。学校里有就业的模拟练习,一定要抓住机会好好练习。

日本で就職活動についての感想 (在日本参加就职活动的感想)

 今度の就職活動で中部大学の先生たちからいろいろな助けをいただき、本当に感謝しています。就職活動でいろんなことを挑戦して、自分の不足を知りました。これらは、良い人生経験だと思います。これから、日本でうまく生活できるように、日本語と専門知識をもっと勉強しなければならないと思います。

这一次的就职活动中,得到了很多中部大学的老师的帮忙,非常感谢。我在这个就职活动中进行了很多的挑战,也发现了自己的很多不足之处。这些都会是我美好的人生经验。当然,也要为了能够在日本更好的生活,必须努力学好日语和专业知识。

後輩へのアドバイス (对学弟学妹们的建议)

 中国の就職活動より、日本のほうが辛いと思います。もし日本に就職したければ、できるように早めに準備しなければなりません。また、日本のマナーは非常に重要なことであり、必ず注意してください。

个人认为,和中国的就职相比,日本的就职活动更加的辛苦。如果想在日本就职的话,为了能够顺利就职,必须尽早地最好各种准备。还有一点,日本是一个非常看重礼仪的一个国家,所以这些方面一定要多注意。

ページの先頭へ